Архим. Августин. Глава 6. Конец ХVIII — начало ХIХ века

Из работы “Армянская христианская община в Петербурге” доцента Санкт-Петербургской духовной академии, архимандрита Августина (Никитина). Другие главы – https://armenians-spb.ru/avgustin/

Во время правления императора Павла I (1796–1801) была издана грамота о том, что российская корона берет армянский народ под свое покровительство (1798). В том же году император Павел I купил у графа И. Л. Лазарева его имение в Ропше в память о своем отце Петре III, где тот был убит в результате дворцового переворота.

Архиепископ Иосиф продолжил свою активную деятельность на ниве духовного просвещения. Будучи одним из руководителей армянского освободительного движения, он всецело поддерживал деятельность своих соотечественников, связывавших освобождение Армении с христианской Россией. За свою деятельность архиепископ Иосиф, его братья и племянники были возведены императором Павлом I “в княжеское достоинство с дозволением именоваться Аргутинскими-Долгорукими (Еркайнабазук)”.

Проявляя большой интерес к древнеармянской литературе, особенно к литературе духовной, и стремясь распространять ее среди народа, архиепископ Иосиф основал армянские типографии в Санкт-Петербурге, Новой Нахичевани и Астрахани, в которых был издан ряд богослужебных книг, важнейшие труды Нерсеса Благодатного (Шнорали), некоторые исторические сочинения, а также русский перевод чина священной литургии Армянской церкви и другие богослужебные тексты. В 1799 году в Санкт-Петербурге была напечатана книга под названием: “Исповедание христианской веры Армянской Церкви, переведенное с армянского на российский язык и изданное тщанием преосвященного Иосифа, архиепископа всего армянского народа, обитающего в России, и кавалера князя Аргутинского-Долгорукого” (1-я глава — Исповедание христианской веры; 2-я глава — Чин крещения и миропомазания; 3-я глава — Таинство святой и Божественной литургии). В 1857 году уже вторым изданием был напечатан “Чин священной и божественной литургии Армянской Церкви. Перевод с армянского архиепископа Иосифа князя Аргутинского-Долгорукого” (изд. 2-е. СПб., 1857).

Нельзя обойти вниманием фигуру переводчика и языковеда Григора Ходжамаловича Халдаряна (Халдарова), являющегося пионером армянского типографского дела в столице России. Уроженец Нор Джуги, Г. Халдарян вначале занимался торговлей в Индии, а затем обосновался в Лондоне. Уже будучи известным лондонским книгопечатником, в 1779 году Халдарян перебрался в Россию с целью завести там армянское книгопечатание. По его заказу в Голландии были изготовлены “десять различных шрифтов армянских букв”. Под покровительством архиепископа Иосифа в 1783 году он открыл типографию в одном из домов при церкви Св. Екатерины (левый флигель).

Первым изданием стали сочинения католикоса Нерсеса Шнорали (ХII в.), затем была выпущена книга архимандрита Егише (V в.) “О Вардане и войне Армянской”. Одним из лучших изданий стал составленный им же первый армяно-русский словарь (издан в 1788 году, уже посмертно). После смерти Халдаряна его вдова Екатерина (Катарине) Захаровна продолжила дело своего супруга. Она завершила издание словаря и вошла в историю как первая армянская женщина-издатель. Одним из интереснейших изданий Е. Халдарян стал первый в истории учебник русского языка для армян, озаглавленный “Книга, содержащая в себе ключ познания букваря, словаря и некоторых правил из нравоучения”. Составителем книги была Клеопатра (Мариам) Сафарова, дочь богатого петербургского судопромышленника. Она же усыновила и воспитала будущего известного дипломата и литературного деятеля того периода Артемия Араратского.

В 1789 году типография была перевезена сначала в Нор-Нахичевань (на Дону), а затем в Астрахань. (Вторая армянская типография в Санкт-Петербурге открылась в том же здании в 1812 году.)

В 1799 году повелением Павла I в Астрахани была учреждена Армянская Духовная консистория. “В управлении сей консисторией быть церквам, приходам и мирским людям, пребывающим в С.-Петербурге, Москве”, — говорилось в указе, с дальнейшим перечислением целого ряда российских городов, где в то время жили армяне: “…да будут по правилам их церковным в непосредственном управлении пребывающего в России архиепископа Иосифа и его наместника под зависимостью Араратского патриарха”[73]. Кроме этого, в городах, где были крупные армянские поселения: Петербурге, Москве, Кизляре и других, были учреждены особые духовные правления.

Архиепископ Иосиф продолжал пользоваться благорасположением русского правительства. Еще в 1793 году Екатерина II подарила ему бриллиантовый крест на клобук, богатую мантию; император Павел I наградил его орденом Св. Анны I степени[74]. 28 октября 1799 года император Павел I издал грамоту о свободном отправлении армянским народом национального вероисповедания и прочих правах. Архиепископу Иосифу Аргутинскому-Долгорукому и всем армянским обществам была пожалована грамота о даровании льгот и преимуществ.

17 мая 1799 года в Петербурге была издана “Речь, говоренная преосвященным Иосифом — архиепископом всего армянского народа, обитающего в России, и кавалером, князем Аргутинским-Долгоруким на случай пожалования ему ордена св. Анны 1-й степени в Санкт-Петербургской армянской церкви Святой Екатерины”. В этой проповеди архиепископ с благодарностью отзывался об императоре за его благожелательное отношение к армянскому народу. Наиболее видных из числа армянских епископов, архимандритов и протоиереев, подвластных архиепископу Иосифу, император Павел наградил орденами Cв. Анны II степени и золотыми крестами, украшенными бриллиантами.

В 1800 году архиепископ Иосиф был избран Верховным католикосом, но, к сожалению, недолго возглавлял Армянскую апостольскую церковь. На эчмиадзинский престол он так и не взошел, скончавшись 9 марта 1801 года в Тифлисе, куда заехал по пути в Армению.

[74] См. Эзов Г. А. Начало сношений. С. 11 (приложение).